Translation of "all’ esecuzione" in English


How to use "all’ esecuzione" in sentences:

I Dati personali raccolti per scopi correlati all'esecuzione di un contratto tra il Titolare e l'Utente devono essere conservati fino alla completa esecuzione di tale contratto.
Personal Data collected for purposes related to the performance of a contract between Veloxpro and the User shall be retained until such contract has been fully performed.
Ma il motivo del suo successo oltre al buon modello di business, alla buona idea e all'esecuzione, era la tempistica.
But one of the reasons it succeeded, aside from a good business model, a good idea, great execution, is the timing.
All'esecuzione ci saranno pezzi grossi e giornalisti.
Are you listening? - Yes. There will be a lot of dignitaries, newspapermen out there.
Andando all'esecuzione, ha preso una pistola e si è sparato nel cranio.
On his way to execution, he took a pistol from one of the guards and blew his own brains out.
Sarä detenuta nel carcere federale di Pleasanton... fino all'esecuzione della sentenza.
You are hereby remanded to the federal prison in pleasanton where you shall remain until your sentence is carried out.
Lui può fare l'intervista e poi assistere all'esecuzione.
He can do the interview and witness the execution.
Warden... um... all'esecuzione, c'era un uomo nella stanza di osservazione.
Warden... um... at the execution, there was a man in the viewing room.
Quest'uomo che e' venuto all'esecuzione, come sai che usava quel nome?
This man who came to the execution, how do you know he used that name?
Se stai pianificando di spostarti in un'area senza copertura online, ad esempio nel caso di un volo a lungo raggio o di una crociera, puoi preparare il dispositivo Windows 10 all'esecuzione offline di ReCore: Definitive Edition.
If you’re planning to be in an area with no online coverage, such as a long-distance flight or a sailing excursion, you can prepare your Windows 10 device to allow you to play ReCore: Definitive Edition offline.
Tale diritto non si applica ai trattamenti necessari all'esecuzione di una missione di interesse pubblico o all'esercizio dei pubblici poteri conferiti al responsabile del trattamento.
That right shall not apply to processing necessary for the performance of a task carried out in the public interest or in the exercise of official authority vested in the controller.
Il conferimento dei dati obbligatori ed il relativo trattamento per le finalità sopra indicate sono strettamente funzionali all'esecuzione dei servizi indicati.
The obligatory data and the relative processing are strictly linked to provision of the services offered by Donati.
Questo vale anche per il trattamento necessario all'esecuzione di misure precontrattuali.
This also applies to the processing required in order to carry out pre-contractual actions.
È comunque possibile applicare le disposizioni del presente regolamento concernenti la procedura relativa al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni.
In any event, the provisions of this Regulation on recognition and enforcement of judgments may be applied.
Sono venuto ad assistere all'esecuzione della Regina.
I came to witness the Queen's execution.
Un tipo mi ha promesso 500 dollari per le manette che Seward indossera' all'esecuzione, e altri 300 per il cappuccio per portera' sul volto.
Guy downtown's giving me $500 for the shackles Seward wears to the execution... Another $300 for the hood he wears over his face.
Eppure sembra che la gente faccia a gara per incitare all'esecuzione di Dennis Cochrane.
Apparently, people are climbing over each other to incite Terence Corran's execution.
Alcuni cookie (cookie di sessione) restano attivi solo fino alla chiusura del browser o all'esecuzione del comando di logout.
DURATION OF COOKIES Some cookies (session cookies) remain active only until you close your browser or run the logout command.
Nel caso in cui emerga una qualsiasi controversia relativa al Contenuto o all'esecuzione del presente documento, entrambe le parti si impegneranno per addivenire ad una risoluzione amichevole.
Should any dispute arise with regard to the Content or execution of these Terms of Use, both parties should seek resolution thereof through amicable consultation.
d) facilitare la cooperazione tra le autorità giudiziarie o autorità omologhe degli Stati membri in relazione all'azione penale e all'esecuzione delle decisioni.
a) stanovit facilitate cooperation between judicial or equivalent authorities of the Member States in relation to proceedings in criminal matters and the enforcement of decisions.
Per il trattamento di dati personali necessario all'esecuzione di un contratto di cui l'interessato è parte, la base giuridica è rappresentata dall'articolo 6 paragrafo 1 lettera b) del RGPD.
Where processing is necessary for the performance of a contract to which the data subject is party the legal basis is Article 6(1)(b) GDPR.
Ciò vale anche per le operazioni di trattamento necessarie all'esecuzione di misure precontrattuali.
This also applies to processing which is required for the execution of precontractual measures.
Ciò vale anche per i processi di trattamento necessari all'esecuzione di provvedimenti precontrattuali.
This also applies to processing operations that are necessary to take steps before entering into a contract.
La legge europea di cui all'articolo III-318 fissa le responsabilità e le modalità particolari secondo le quali ogni istituzione partecipa all'esecuzione delle proprie spese.
The regulations shall lay down detailed rules for each institution concerning its part in effecting its own expenditure.
Il Consiglio Economico e Sociale assolve le funzioni che rientrano nella sua competenza relativamente all'esecuzione delle raccomandazioni dell'Assemblea Generale.
Having regard to certain proposals made by the Consultative Assembly for the revision of the Statute of the Council of Europe;
In caso di pagamento anticipato concordato, il Consumatore non può pretendere nulla in merito all'esecuzione di quell'ordine o fornitura del servizio in questione, prima che il pagamento anticipato sia stato eseguito.
If payment is agreed, the consumer may not assert any rights regarding the implementation of the order or service(s) before the advance payment has been made.
Qualora venisse pattuito un pagamento anticipato, il consumatore non può esercitare alcun diritto in relazione all'esecuzione del relativo ordine o all'erogazione dei servizi prima dell'esecuzione di tale pagamento anticipato.
When an advance payment is stipulated, the consumer cannot enforce any rights concerning the implementation of the relevant order or service(s) before making the stipulated advance payment.
b) il trattamento è necessario all'esecuzione di un contratto di cui l'interessato è parte o all'esecuzione di misure precontrattuali prese su richiesta dello stesso;
(b) processing is necessary for the performance of a contract to which the data subject is party or in order to take steps at the request of the data subject prior to entering into a contract; or
Il trattamento dei dati personali finalizzato all'esecuzione di un obbligo giuridico a cui la nostra impresa è soggetta è regolato dall'Art.
If the processing of personal data is required for fulfilling a legal obligation that our company is subject to, Art.
b. il trattamento è necessario all'esecuzione di un contratto di cui l'interessato è parte o all'esecuzione di misure precontrattuali adottate su richiesta dello stesso;
the processing is necessary for the performance of a contract to which the data subject is a party or for the performance of pre-contractual measures which are carried out at the request of the data subject;
Ognuno di voi sarà valutato in base all'esecuzione dei fondamentali e alla disciplina!
Each of you will be evaluated based on your execution of proper form and discipline!
Saranno aggiunti alla lista dei condannati all'impiccagione o all'esecuzione!
They will be added to the list of those to be hanged or shot!
Mia moglie dovrebbe essere presente all'esecuzione.
My wife is supposed to work the execution.
Sono, dal quel giorno... un fuggitivo... condannato all'esecuzione dalla Corona.
I am, since that day, a fugitive marked for execution by the Crown.
O sarete costretta ad assistere all'esecuzione di Bash?
Or will you be forced to watch bash's execution?
A quale tribunale occorre rivolgersi per opporsi al riconoscimento e all'esecuzione di una decisione relativa alla potestà dei genitori pronunciata da un tribunale di un altro Stato membro?
To which court should I turn to oppose the recognition of a decision issued by a court in another Member State?
Il diritto alla trasferibilità non si applica al trattamento dei dati necessari all'esecuzione di un compito di interesse pubblico o all'esercizio dei pubblici poteri conferiti al titolare del trattamento.
That right of data portability shall not apply to processing necessary for the performance of a task carried out in the public interest or in the exercise of official authority vested in the data controller.
Un attimo, ragazzi, sembra un innesco sonoro, probabilmente e' collegato all'esecuzione.
Wait, guys, it looks like a sonic trigger, probably tied to the performance.
Fai che vengano consegnati all'arena, pronti all'esecuzione.
See them delivered to the arena, prepared for execution.
Prendete il prigioniero e consegnateIo all'esecuzione.
Collect the prisoner, deliver him to his execution.
a) le regole finanziarie che stabiliscono in particolare le modalità relative alla formazione e all'esecuzione del bilancio, al rendiconto e alla verifica dei conti;
(a) the financial rules which determine in particular the procedure to be adopted for establishing and implementing the budget and for presenting and auditing accounts;
Ciò vale anche per tutte le procedure di trattamento dei dati finalizzate all'esecuzione di misure precontrattuali.
This also applies to processing procedures that are necessary in order to take steps prior to entering into a contract.
Quando è stato stipulato il pagamento anticipato, il consumatore non può far valere alcun diritto in merito all'esecuzione dell'ordine o dei servizi interessati prima che sia stato effettuato il pagamento anticipato stipulato.
If advance payment has been stipulated, the consumer cannot assert any rights whatsoever with regard to the execution of the order or service (s) before the stipulated advance payment has been made.
Le modalità relative all'esecuzione di tali decisioni sono tuttora disciplinate dalla legge nazionale.
Arrangements for the enforcement of such judgments continue to be governed by national law.
Nel trattamento dei dati personali necessario all'esecuzione di un contratto di cui l'interessato è parte, l'Art.6(1)(b) del RGPD funge da base giuridica.
In personal data processing required for the fulfilment of a contract of which the data subject is a party, Art. 6(1)(b) GDPR serves as the legal basis.
Regolamento (CE) n. 1347/2000 del Consiglio, del 29 maggio 2000, relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di potestà dei genitori sui figli di entrambi i coniugi
Council Regulation (EC) No 1347/2000 of 29 May 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses
Perciò: I dati personali raccolti per scopi correlati all'esecuzione di un contratto tra il proprietario e l'utente devono essere conservati fino a quando il contratto non sia stato completamente eseguito.
Therefore: Personal Data collected for purposes related to the performance of a contract between the Owner and the User shall be retained until such contract has been fully performed.
L'organismo deve possedere i mezzi necessari per svolgere adeguatamente le operazioni tecniche ed amministrative connesse all'esecuzione delle verifiche; esso deve poter anche disporre del materiale necessario per le verifiche eccezionali.
It must have the means necessary to complete the technical and administrative tasks connected with implementation of the checks in an appropriate manner; it must also have access to the equipment necessary for the exceptional checks.
c) è necessario all'esecuzione di un contratto di cui l'interessato è parte o all'esecuzione di misure precontrattuali prese su richiesta dello stesso; oppure
(c) processing is necessary for the performance of a contract to which the data subject is party or in order to take steps at the request of the data subject prior to entering into a contract, or
3.510274887085s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?